Some of the most persistent errors this term came from over-translation (e.g. "according to me" doesn't exist in English - IN MY OPINION is used instead)and False Friends.
For example when you say you want to do a "STAGE" you really mean an internship, a work experience placement or appreticeship or when you talk about "actual" events you want to emphasise that they are happening now, present or contempoary.
In English a stage is a place for performing and actual is a synonym for real. Always check your false friends!
Look at the list below - What do they really mean in English?
In fact
Lecture
Eventual
Library
Morbid
Sympathetic
EXERCISE
15 years ago
No comments:
Post a Comment